Автор: morozovlit 0 | ||||
Чем чаще Вы делитесь стихами в соцсетях и блогах, тем больше Вас читают!
|
Опубликовано morozovlit в Пнд, 20/08/2012 - 11:02
Перевод Александра Морозова (morozovlita)
А бабочки сидели на плече,
щекоткой акварельных поцелуев,
невольница из тысячи ночей
искала в них спасения от бури.
Свой тайный сон просматривал Багдад,
а месяц плыл над домом Шахрияра,
и он не знал таких Шехеризад,
не понимал - подарок или кара?
Слезами умывалася свеча -
она мерцала звёздами на стенах,
слетели разом бабочки с плеча -
две тени обнимались на коленях.
20. 08. 12 г.
Метелики
Русалка Лая
Метелики сідали на плече
як лоскіт акварельності цілунків,
а полонянка тисячі ночей
шукала в них для себе порятунку.
Дививсь таємні сни старий Багдад,
плив місяць над будинком Шахрияра,
він ще не знав таких шехерезад,
не розумів - дарунок це чи кара?
Сльозами умивалася свіча
і мерехтіла зорями на стінах,
метелики злітали із плеча -
дві тіні обіймались на колінах.
|
|
дивно!
О, мой внимательный читатель,
Слова лишь крылья на ветру!
Один из нас двоих – создатель,
Держащий вымысла строку.
Это на русском или украинском? Просто у этого слова в этих языках разные значения.)
Я не хочу, чтоб ездили на мне
Я не привык, чтобы меня кормили.
на украинском...
а перевод замечателен!
О, мой внимательный читатель,
Слова лишь крылья на ветру!
Один из нас двоих – создатель,
Держащий вымысла строку.
Так значит - дЫвно, то есть - странно.)))
Я не хочу, чтоб ездили на мне
Я не привык, чтобы меня кормили.
Бабочки, цветы, шахерезады...
Саше срочно целоваться надо!
(нежно потому что)
Немедленно и очень нежно начинаем целоваться.) Спасибо, Лиля.
Я не хочу, чтоб ездили на мне
Я не привык, чтобы меня кормили.
В этот раз ты не увидел намека, Саша!
Интересно.
Слово "метелики" имеет один смысл (если я что-то понимаю на украинском :)
А вот слово "бабочки" не менее трёх :))
В начале было Слово.
Спсибо, Владимир.
Я не хочу, чтоб ездили на мне
Я не привык, чтобы меня кормили.
Прекрасно!!! Просто прекрасно!!!!
Чувства меняют мир
Да, у Ларисы замечательные стихи, иначе б я переводить не стал
Я не хочу, чтоб ездили на мне
Я не привык, чтобы меня кормили.
Красота...
Угу.))
Я не хочу, чтоб ездили на мне
Я не привык, чтобы меня кормили.
Очень понравилось.
С нежностью бабочки:) Ольга.
Никогда не бойся делать то, что не умеешь.Помни: Ковчег был построен любителями...профессионалы построили Титаник!
Спасибо. С надёжностью крепкого плеча, Александр.
Я не хочу, чтоб ездили на мне
Я не привык, чтобы меня кормили.
Саша, перевод, предельно близок к исходнику!
Привет автору оригинала!:-)
Художник - не тот, кто вдохновляется, а тот, кто вдохновляет! (Сальвадор Дали)
Привет, Юра. В переводах это очень важно а в переводах стхов - вдвойне..) Передам, конечно. Она закрыла свою страницу, но у меня есть её телефон.)
Я не хочу, чтоб ездили на мне
Я не привык, чтобы меня кормили.
Шикарно!!!!!!!!!
Великое вблизи неуловимо,
Лишь изредка торжественно оно,
Мы все проходим пред великим мимо
И видим лишь случайное звено.
&am
Люда, рад тебе.
Я не хочу, чтоб ездили на мне
Я не привык, чтобы меня кормили.
Прекрасно, Саша, и даже не знаю, где лучше: на русском? на украинском? Везде сплошное наслаждение.
тогда наслаждайся вдвойне.))
Я не хочу, чтоб ездили на мне
Я не привык, чтобы меня кормили.