Автор: Lao Lyu 0 | ||||
Чем чаще Вы делитесь стихами в соцсетях и блогах, тем больше Вас читают!
|
Опубликовано Lao Lyu в Пнд, 26/01/2015 - 23:27
По Млечному Пути
целую ночь
взглядом брожу.
Звезды из-под глаз
выскальзывают
и падают
с небес.
Утром я ищу их в степи,
но нахожу
только
ртутные шарики росы.
|
|
»
Только втычка.)
А в остальном очень даже)
Быть злым к неправде- это доброта © Е.Евтушенко
Обращайтесь ко мне без отчества.
на русском похоже на то. Это перевод с украинского моего верлибра, Алесь.
Я небо лю-
блю
голубое
Так почему без оригинала - люблю украинскую, она очень похожа на нашу,беларускую мову, только более певуча.
Быть злым к неправде- это доброта © Е.Евтушенко
Обращайтесь ко мне без отчества.
белорусская не менее певуча! Песняры, Сябры, Верасы и Ляпис, наконец!
Я небо лю-
блю
голубое
Красиво. Есть одно НО, возможно это лишь с моей колокольни узрела -Звёзды из-под глаз выскальзывают- представила - смешно, однако по тексту не уместно.
Замечательно!
Красиво....
Но чего -то вообразил....запах ртути..она имеет запах?
О, мой внимательный читатель,
Слова лишь крылья на ветру!
Один из нас двоих – создатель,
Держащий вымысла строку.