Автор: Ефим Хазанов 0 | ||||
Чем чаще Вы делитесь стихами в соцсетях и блогах, тем больше Вас читают!
|
Опубликовано Ефим Хазанов в Втр, 18/03/2014 - 12:32
* * *
На высокую гору
Я камень катил,
Позвонки напрягал,
Выбивался из сил,
Выпадал я из графиков
Планов и дат…
Кладь была тяжела,
А я был слабоват.
Я катил и катил –
То отвесно, то вбок,
То на грудь принимал,
То сдвигал на пупок.
Камень падал не раз –
Я волок его вновь,
Утирая с колен
Клочья кожи и кровь.
И противно звенела
Надсада в висках,
А вершина была
Так досадно близка.
Нет прекрасней конца!
Нет желанней вершин!
Подвиг-камень, тебя
Должен я совершить.
Ты меня разозлил –
Так ступай на горба!
Я всю волю напряг –
Да, видать, не судьба…
И стоит он теперь
На развилке дорог,
Чтобы путник любой
Заблудиться не мог.
|
|
»
роскошный камень посреди степи,
когда-то здесь хазары, скифы были,
присяду словно цапля у реки,
и буду ждать лягушку под ковЫлем.
О, мой внимательный читатель,
Слова лишь крылья на ветру!
Один из нас двоих – создатель,
Держащий вымысла строку.
Саш, спасибо! За отличный экс прими мой особый поклон.
Жму руку, друг!
Люблю короткую строку - но задумался. Если сделать строку длиннее с внутренней рифмой - может лучше воспринималось бы и читалось?
Хотя и так прекрасно)
Быть злым к неправде- это доброта © Е.Евтушенко
Обращайтесь ко мне без отчества.
Интересный коммент. В смысле его конструктивности. Однако... с изменением ритма это будет уже совсем другой стих. Спасибо, Алесь!
С теплом.
Привет, Дружище! Как я рада тебе! Стихи всегда изысканны, точны и выверены. Что еще надо?))
Великолепно+++
Я часто бываю здесь
Спасибо за поддержку. Ты всегда меня понимаешь. Как никто.
Обнимаю!
какой интересный смысл стиха! и форма бесподобна, Ефим!
Читатель мой, не расслабляйся!
Спасибо, Оленька! Скучаю. И по Москве, и по тебе.
Обнимаю.
Знаю, знаю этот камень! ..."налево пойдёшь...."!!! и т.д. и т.п. Перекрёсток семи дорог! )) Теперь буду знать, кто его приволок! Хороший стих! +++ )))
Александр
Спасибо, дорогой друг! Рад ТАКОМУ комменту.
С теплом и уважением.
Современная бурлацкая песня. Двустишия закамуфлированные под четверостишия. От этого у читателя возникает желание искать рифму там, где заканчивается полустишие, перед цезурой. А рифмы то нет!
Обращает на себя внимание подзабытое слово "надсада". Читательское спасибо за возвращение в славарный запас современной речи.
С уважением, Валерий.