Очень хочется почитать Ваши стихи и высказать о них мнение. Пожалуйста, добавьте стих
Хочется пообщаться в блоге и почитать Ваши мысли, пожалуйста,
Или добавьте запись в блоге
Будем рады, если Вы напишете пару комментариев на стихи на сайте. Вам всего лишь нужно зарегистрироваться (логин-email-пароль)
Лучше всего охарактеризует это стихотворение объемное украинское слово: "занадто"... те "чересчур". Мне показалось буйство красок в стихе аляповато. ИМХО. Критикую, потому как уважаю.
Не думаю, что это критика - личное мнение без аргументов.
А я полагаю, что экспрессия изложения вполне соответствует буйству красок окружающего мой посёлок леса. Чем одно мнение лучше другого?
Кроме того в стихе есть ещё и надтекст: хотел бы и я свою осень жизни встретить так красиво...
Мысль теперь понятна. Но не дорога в осень, а осень дорогА. Осенние луга - это уже не о природе, а об осени нашей жизни. Думаю, что эти повторы здесь не катастрофичны и допустимы.
Приношу извинения. На экране не видно и текста и поля комментария одновременно. Скорость нанесения букв не согласуется со скоростью мысли. Я насчитало 3 осени ( осень, осень, осенние) зарисовка, картина не без изящества, но ведь ожидается что то еще. К Вам и запросы выше.
Размер мог быть и больше, но я умышленно ограничил себя 14 строками: проверял утверждение Веллера о том, что идеальный размер стиха = 12 строк.
Увы, для меня это пока сложно. Нужно ещё много стараний, чтобы уложить идею в три катрена. Пока многое остаётся "за кадром". Нужно научиться нагружать многоэтажным смыслом фразы, чтобы получался смысловой гиперкуб.
Всё у меня ещё впереди...
Добрый день Юрий! Произведение интересно неожиданными сравнениями. Особо впечатлила аллегория последней строки. При этом грамматическая конструкция предыдущих строк озадачила. И вот почему: в разговорной речи слово "оттого" мы используем сегодня крайне редко. А если используем, то в качестве наречия или союза. В качестве наречия оно используется обычно с последующим "и". В качестве союза "оттого" употребляется для присоединения придаточной части сложно-подчиненного предложения и соответствует словам "потому что", "поэтому".Строки, о которых идет речь, согласно сказанному, я бы записал следующим образом:
Постылых вьюг колючие снега
Еще вгрызуться в ночи скучно-долгие,
Знать оттого мне осень дорога,
Янтарно-киноварными осколками.
Необходимость этих изменений Вы почувствуете, если замените "знать оттого" на современное "поэтому", которое по стилистике будет соответствовать "рок-н-роллу".
Надеюсь мое предложение не испортит наших дружеских отношений. С уважением, Валерий.
Валера, спасибо огромное за замечания. Попробую ответить:
Писанные правила русского языка мне знакомы едва-едва. В школе у меня с этим были проблемы. Язык мне более близок "через жабры", то есть к его богатствам приобщаюсь через зрение при чтении множества книг. Ощущаю кожей.
Я согласен с М. Веллером: речь первична по отношению к письменности, поскольку существовала до неё. Действующие правила языка - это оформление сложившихся языковых традиций. Возникают они не на пустом месте. Поэзия - это хождение на границе дозволенного. Поэтому в стихах я часто позволяю себе "хулигангстерство" - отступление от правил. Здесь, на мой взгляд, главное чувствовать саму природу языка и не перегнуть с отступлениями.
Я вообще затрудняюсь определить какой частью речи здесь "оттого". И гармоничнее (к тому же рок-н-роллу) звучало бы "поэтому", НО: на мой взгляд гораздо более здесь нужна гармония с "постылых вьюг" - а "знать оттого" как раз здесь впору. Я могу и ошибаться, но как то интуитивно чувствую, что так лучше.
И ещё: поэтическая речь разнится с разговорной и академической. А пушкинские извращения - писать почти разговорными языком, относятся скорее не к поэзии, а к стихосложению, стихоизложению, стихосочинительству., Тема эта обширна и весьма занятна. Сейчас как раз читаю Веллера.
Ещё раз благодарю тебя.
Юрий, приветствую Вас ! Давно не встречались, но я помню Ваш стиль - узнаваем, красивая арабская вязь весьма уместна и для средней полосы России... Творите!!! Успехов и всех благ!
Постылых вьюг колючие снега,
Ещё вгрызутся в ночи скучно-долгие.+
Ах,какая же,право,тоска:в человеке искать Бесконечность!
И терзать благозвучный минор, задыхаясь в казённой петле.
Но,вонзается в небо строка,заставляя угрюмую Вечность
Обратить на мгновенье свой взор к вопиющей от боли Земле.
Поклон, тёзка.
Красивый пейнтбол. Но выигравший тоже проиграет.
Увы, никак мне не унять
ни в будущей, ни в этой жизни
в груди безумие огня,
а в голове безумство мыслей...
Выигрывают белые до следующего апреля?
Пейзаж! Красиво! Знакомо.
Гала, поклон и взмах шляпы с плюмажем.
Красиво о моём любимом времени года...
Спасибо, Юра..
С теплом,
Прошу любить и не жаловаться ))
Спасибо, Осенняя мелодия... :)
Хороший рок-н-рол!
Нам не дано предугадать.
Как слово наше отзовется, —
И нам сочувствие дается.
Как нам дается благодать.
Ф.И.Тютчев
Поклон Вам...
Лучше всего охарактеризует это стихотворение объемное украинское слово: "занадто"... те "чересчур". Мне показалось буйство красок в стихе аляповато. ИМХО. Критикую, потому как уважаю.
"Ни дня без строчки"
Плиний Старший
Не думаю, что это критика - личное мнение без аргументов.
А я полагаю, что экспрессия изложения вполне соответствует буйству красок окружающего мой посёлок леса. Чем одно мнение лучше другого?
Кроме того в стихе есть ещё и надтекст: хотел бы и я свою осень жизни встретить так красиво...
я не против!
"Ни дня без строчки"
Плиний Старший
Мне понравились образы, по-моему, вполне сочная цветопись, и аллитерации удачные. Икт на "и" (вот И пришла) как-то выбивается, по-моему.
...редкая зануда!
Согласен, Алечка. Надо править.
Тогда еще пожалуйста зеленые зеленым и осень осенние
Ребус тавтологии
Из стиха взято. Этот ребус надо разгадать дорога в осень осенние луга зеленые зеленым морем...
Мысль теперь понятна. Но не дорога в осень, а осень дорогА. Осенние луга - это уже не о природе, а об осени нашей жизни. Думаю, что эти повторы здесь не катастрофичны и допустимы.
Приношу извинения. На экране не видно и текста и поля комментария одновременно. Скорость нанесения букв не согласуется со скоростью мысли. Я насчитало 3 осени ( осень, осень, осенние) зарисовка, картина не без изящества, но ведь ожидается что то еще. К Вам и запросы выше.
Размер мог быть и больше, но я умышленно ограничил себя 14 строками: проверял утверждение Веллера о том, что идеальный размер стиха = 12 строк.
Увы, для меня это пока сложно. Нужно ещё много стараний, чтобы уложить идею в три катрена. Пока многое остаётся "за кадром". Нужно научиться нагружать многоэтажным смыслом фразы, чтобы получался смысловой гиперкуб.
Всё у меня ещё впереди...
Удачи. Достойно.
Колоритно,Юрий,по Вашему:)
Приятные слова, Касси. Узнаваемый стиль - это здорово.
Добрый день Юрий! Произведение интересно неожиданными сравнениями. Особо впечатлила аллегория последней строки. При этом грамматическая конструкция предыдущих строк озадачила. И вот почему: в разговорной речи слово "оттого" мы используем сегодня крайне редко. А если используем, то в качестве наречия или союза. В качестве наречия оно используется обычно с последующим "и". В качестве союза "оттого" употребляется для присоединения придаточной части сложно-подчиненного предложения и соответствует словам "потому что", "поэтому".Строки, о которых идет речь, согласно сказанному, я бы записал следующим образом:
Постылых вьюг колючие снега
Еще вгрызуться в ночи скучно-долгие,
Знать оттого мне осень дорога,
Янтарно-киноварными осколками.
Необходимость этих изменений Вы почувствуете, если замените "знать оттого" на современное "поэтому", которое по стилистике будет соответствовать "рок-н-роллу".
Надеюсь мое предложение не испортит наших дружеских отношений. С уважением, Валерий.
Валера, спасибо огромное за замечания. Попробую ответить:
Писанные правила русского языка мне знакомы едва-едва. В школе у меня с этим были проблемы. Язык мне более близок "через жабры", то есть к его богатствам приобщаюсь через зрение при чтении множества книг. Ощущаю кожей.
Я согласен с М. Веллером: речь первична по отношению к письменности, поскольку существовала до неё. Действующие правила языка - это оформление сложившихся языковых традиций. Возникают они не на пустом месте. Поэзия - это хождение на границе дозволенного. Поэтому в стихах я часто позволяю себе "хулигангстерство" - отступление от правил. Здесь, на мой взгляд, главное чувствовать саму природу языка и не перегнуть с отступлениями.
Я вообще затрудняюсь определить какой частью речи здесь "оттого". И гармоничнее (к тому же рок-н-роллу) звучало бы "поэтому", НО: на мой взгляд гораздо более здесь нужна гармония с "постылых вьюг" - а "знать оттого" как раз здесь впору. Я могу и ошибаться, но как то интуитивно чувствую, что так лучше.
И ещё: поэтическая речь разнится с разговорной и академической. А пушкинские извращения - писать почти разговорными языком, относятся скорее не к поэзии, а к стихосложению, стихоизложению, стихосочинительству., Тема эта обширна и весьма занятна. Сейчас как раз читаю Веллера.
Ещё раз благодарю тебя.
И ещё, Валер: мы же уже на "ТЫШНОЙ" территории, и "выканье" немного непривычно.
Отличный пейзажный коллаж!
Я уже был в Раю. Хочется чего-нибудь прямо противоположного.
Валера, спасибо, дружище!
Осеннее наступление оппозиции))))
Смерть не страшна,-страшна жизнь без любви.
Может быть более: игры безумных маляров или художников?
Юрий, приветствую Вас ! Давно не встречались, но я помню Ваш стиль - узнаваем, красивая арабская вязь весьма уместна и для средней полосы России... Творите!!! Успехов и всех благ!
Поклон, Туми. Стремлюсь к самобытности и непповтори(ф)мости :)) не всегда получается и ещё многому надо учиться: сияющие вершины пока далеко...
Красивый пейзаж нарисовали, Юрий!
Спасибо, Машенька
Современная осень получилась.