Автор: Эдмунд Дантес 0 | ||||
Чем чаще Вы делитесь стихами в соцсетях и блогах, тем больше Вас читают!
|
Опубликовано Эдмунд Дантес в Вс, 10/03/2013 - 00:34
Раскаты водопада
заглушали движение поезда.
Раскаленные рельсы волнились,
как пара
упавших волос.
Кружили стервятники
над местом трагедии
и ждали
сырую картину - мазками
кривых,
изувеченных тел.
Кипел чернозём,
зёрна смерти варились в нём,
самые голодные
вниз бросались
и моментально сгорали живьём,
превращаясь в зёрна.
В густоте событийности
извращались икебаны соцветий.
Замедлялась реакция
и разница
между палкой и костью,
приобщалась к игре в городки.
Протяжные кличи
задыхались в победоносных,
несносных возгласах
разбитым отражением гонки.
Мы собирались в общий круг,
с любовью
сжимали ладони
и в долгом стоне
слушали звук
треснувших от удара колен.
В симметричных частоколах
брешь уязвима -
дух разрезаемый клювом
чужд родству,
а тем более полу.
По телевизору часто нам говорили: -
"Мы одной крови!
И если впиться
зубами в горло,
мы несомненно прибавим в силе".
И мы
наконец полюбили
свою
судьбу.
|
|
»
На мой взгляд, перебор тут, нет, не с натурализмом образов, а с "икебаной соцветий" - такие "кружавчики" тут явно лишние. С тем, что это верлибр - не соглашусь, поэтому немного напрягает невнятность ритмики - для такого сабжа нужны более чёткие акценты. Но, мне понравилось.
Спасибо за мнение. А если бы я его обозвал не верлибром, тогда не напрягало бы? Кстати что это, если не верлибр?
Как Вы правильно заметили - я высказала всего лишь мнение, дело тут не в названии, а в соответствии формы и содержания. Вы же не назовёте балерину стриптизёршей и наоборот? :)Обе прекрасные девушки, обе замечательно танцуют, но танцуют - по разному :)У верлибра своя поэтика, свои особенности и мне, например, печально, что сейчас любой, кто не умеет писать старой доброй силлабо-тоникой (это я сейчас не о Вас), называет свои творения верлибром. По мне так, Ваше произведение имеет в себе признаки смешанного стиха и если бы Вы изначально поставили себе эту цель- то вы бы её достигли, а по ритмической организации Ваш текст мне напоминает акцентник. Но я не стиховед, могу и ошибаться, но, как тайный и страстный поклонник верлибра, за который я пока и в страшном сне не возьмусь, считаю, что хороший верлибр может написать лишь мастер, уж точно владеющий силлабо-тоникой виртуозно. Если у Вас есть желание писать верлибры, то я думаю, для начала нужно много прочитать хороших чужих и, конечно, есть много интереснейшей литературы о верлибре. Но, вполне возможно, Вы ищете свою дорогу в творчестве, тогда - удачи Вам :)))
Хорошо сказано!
Шан Мырк!
А вот именно "икебана соцветий" мне тут и понравилась. Густо, наваристо - вкусно ).
Шан Мырк!